KARATÉ TAIKIDO LONGUEUIL
Centre d'arts martiaux

Karaté

Point Fighting

Kickboxing

Kobudo

Capoeira

Auto-défense

KARATÉ TAIKIDO LONGUEUIL
Centre d'arts martiaux

Inscription Camp de jour / Summer camp Registration
  1. Formulaire d'inscription

    Camp de jour 2019

  2. Nom de l'enfant/ Child Name(*)
    Veuillez entrer votre nom. Please type your full name.
  3. No. Tel / Phone(*)
    Veuillez entrer votre numéro de téléphone. Please type your phone number.
  4. Courriel / Email(*)
    Votre adresse courriel est invalide. Your email address is invalid.
  5. Adresse / Address(*)
    Veuillez entrer votre numéro civique, rue et appartement. Please type your civic number, street name and appartment number.
  6. Ville / City(*)
    Veuillez entrer votre ville. Please type your city.
  7. Province / State(*)
  8. C.P. / Zip
    Veuillez entrer votre code postal sans espace. Please type your postal code without space.
  9. Pays / Country(*)
    Veuillez entrer votre pays. Please type your coutry.
  10. Sexe / Sex(*)
    Veuillez choisir votre sexe. Please choose your gender.
  11. Contact préféré
    Prefered way to be contacted

  12. Âge / Age(*)
    Veuillez entrer votre âge. Please enter your age.
  13. Date de naissance date of birth(*)
    Date de naissance. aaaa.mm.jj Birthday date. yyyy.mm.dd
  1. No. ass. maladie de l’enfant / health care insurance. n.(*)
    Veuillez entrer le no. assurance maladie de l’enfant. Please type the health care insurance. n. of the child.
  2. Date d’expiration / expiration date(*)
    Veuillez entrer la date d'expiration de l'assurance maladie de l’enfant. Please type expiration date the health care insurance of the child.
  3. Allergies ou maladies / Allergy or Disease
    Veuillez indiquer s'il y a des allergies ou maladies. Please type if your child have allergy or disease.
  4. autre
    other health
    Veuillez nous signaler tout problème de santé de votre enfant Please indicate us any problem of health of your child
  5. Nom de la mère / Mother name(*)
    Veuillez entrer le nom de la mère. Please type the mother name.
  6. Tél. maison (mère) / (*)
    Invalide / Invalid Input
  7. Tél. travail (mère) / Work phone (mother)(*)
    Invalide / Invalid Input
  8. No. ass. sociale de la mère / social insurance. n.(*)
    Veuillez entrer le no. assurance social de la mère pour relevé 24. Please type the social insurance. n. of the mother for the releve 24.
  9. Cellulaire (mere) / cell (mother)(*)
    Veuillez entrer votre cellulaire. Please type your cell phone.
  10. Nom du père / father name
    Veuillez entrer le nom du père. Please type the father name.
  11. Tél. maison ou cellulaire (père)/ House or cell phone (father)
    Veuillez entrer le numéro de téléphone du père à la maison. Please type the phone number at the house of the father.
  12. Tél. travail (père) Work phone (father)
    Veuillez entrer le numéro de téléphone du père au travail. Please type the phone of the father
  13. No. ass. sociale du parent/ social insurance. n.
    Veuillez entrer le no. assurance social du parent pour relevé 24. Please type the social insurance. n. of the parent for the releve 24.
  1. TARIFS ET RABAIS

    Inscrivez votre enfant pour 4 semaines et plus et obtenez 5% de rabais.(non inclus à la journée)

    Register your child for 4 weeks or more and get 5% discount.(Not included in the day)

    Rabais famille / Discount family:

    2e membre / member 15%, 3e membre / member 25%, 4e membre / member 50%

    Promotion: Pour une inscription de 4 semaines complètes et + 5% rabais.

    Promotion: 5% discount for 4 all weeks and +

  2. Cochez les semaines choisi, sans(SSG), avec(ASG) service de garde ou (NON) pas cette semaine.

    Notch the weeks chosen, without (SSG), with (ASG) service of guard or (No) not this week.

  3. 25 au 28 juin (4J) / 25 to June 28 (4D)(*)
    Invalid Input
  4. 1er au 5 juillet / July 1 to 5(*)
    Invalid Input
  5. 8 au 12 juillet / 8 to July 12(*)
    Invalid Input
  6. 15 au 19 juillet / 15 to July 19(*)
    Invalid Input
  7. 22 au 26 juillet / 22 to July 26(*)
    Invalid Input
  8. 29 juillet au 2 août / july 29 to august 2(*)
    Veuillez choisir la semaine sans Service de garde (SSG) ou avec Service de garde (ASG). Please choose week without gard (SSG) or with gard (ASG) .
  9. 5 au 9 août / 5 to august 9(*)
    Veuillez choisir la semaine sans Service de garde (SSG) ou avec Service de garde (ASG). Please choose week without gard (SSG) or with gard (ASG).
  10. 12 au 16 août / 12 to august 16(*)
    Veuillez choisir la semaine sans Service de garde (SSG) ou avec Service de garde (ASG). Please choose week without gard (SSG) or with gard (ASG).
  11. 19 au 23 août / 19 to august 23(*)
    Veuillez choisir la semaine sans Service de garde (SSG) ou avec Service de garde (ASG). Please choose week without gard (SSG) or with gard (ASG).
  12. T-shirt obligatoire /mandatory(*)
    Veuillez choisir le t-shirt pour le camp de jour. Please choose the t-shirt for the summer camp.
  13. Kimono obligatoire après 2 semaines/mandatory after 2 weeks(*)
    Veuillez choisir le kimono pour le camp de jour. Please choose the uniform for the summer camp.
  14. Casquette non obligatoire / no mandatory(*)
    Veuillez choisir le t-shirt pour le camp de jour. Please choose the t-shirt for the summer camp.
  1. Termes et conditions / Terms and conditions

    Un dépôt minimum de 20% du coût total est exigé lors de l’ inscription. Le solde doit être payé avant le 23 juin 2019.

    A minimum deposit of 20% of the total cost is required at the time of the inscription. The balance must be paid before June 23, 2019.

    Par chèque: faire le chèque poste daté avant le 23 juin 20198. / By cheque: to make the cheque posts dated before June 23, 2019 Autres paiements disponibles à l’école de Karaté Taikido Longueuil: par débit, Visa, Mastercard, Paypal ou comptant./ Other payments available to the school of Karate Taikido Longueuil: by flow, Visa, Mastercard or cash.

    Veuillez prendre note qu’à moins d’un avis écrit contraire, les parents ou tuteurs autorisent Karaté Taikido Longueuil à utiliser des photos et des vidéos où leur enfant pourrait figurer pour faire la promotion de ses activités./ Please take note that in less than one opinion writes contrary, the parents or tutors authorize Karate Taikido Longueuil to use photographs and vidéos where their child could appear to make the promotion of his activities.

    POLITIQUE DE REMBOURSEMENT / POLICY OF REFUNDING

    1- Vous pouvez annuler votre contrat avant le début du camp. Comme les services n’ont pas commencé à être fournis, l’annulation n’entraîne ni frais ni pénalité.You can cancel your registration before the camp starts. Since services have not starts, cancellation does not entail any fees or penalties.

    2- Vous pouvez également annuler votre contrat au cours du camp. Dans ce cas, vous devrez payer le coût des services déjà reçus ainsi qu’une pénalité. Cette pénalité correspond à la plus petite de ces 2 sommes : 50 $ ou 10 % du coût des services qui n’ont pas été reçus. If the course has started, you will be required to pay the following amounts: •the cost of classes already taken; and •a penalty provided for by the law. This penalty corresponds to the lowest of the following amounts: $50 or 10% of the cost of the classes that have not been taken.


  2. Vous acceptez ces termes et conditions ? Si vous êtes mineur, vos parents ou tuteur acceptent ces termes et conditions?
    Do you accepte this terms and conditions ? If you are under 18, are your parents or guardian agreeing to these terms and conditions?

  3. J'accepte
    I agree(*)
    Vous (ou vos parents/tuteur) devez accepter les termes et conditions. You (or your parents/guardian) need to accept the termes and conditions.
  4. Mode de paiement
    Payment Type(*)

    Invalid Input
  5. Sécurité(*)
    Invalid Input